Home PageAbout UsGalleryNews LetterLinksEventsJoin/Renew MembershipContact
 Return to Main Gallery
Event Album: Cultural Program at Kingston YMCA “Camp Starfish”: 07/13/2016
Event Note

 7/13/16 (Wed) Cultural Program at Kingston YMCA “Camp Starfish”
When first time brought our cultural program to the YMCA last year, we suspected it was not just kids but also their staff didn’t know what to expect. Then we also knew at the end of the program that they liked what they experienced since there weren’t any other organization doing home visit with variety of cultural programs like MHJCA. Yes, we are very proud of what we do. So here we are, back again at the YMCA, witnessing local kids enjoying Calligraphy, Origami and Kimono wearing. From our last experience, as it is easy to imagine by the name of the camp “Starfish”, we knew kids would be soaking wet from water game earlier the day, so I particularly requested the director to make sure they’d be dried before our program. Thankfully, they were all dried enough however the rest of us were all sweating due to the hot & humid temperature. Nevertheless, the program went well. Thanks to our regular volunteers as well as the 4 non-member volunteers Keiko-san called in who had helped us last year, too. It was also nice to see Maddie-san who was the last year’s instructor and came to visit us and our program.

At the end, those wild kids had learned something new and alien. It may not be so significant to them at that time, but we know one day in the future when some of them see a calligraphy writing at a museum or a woman in Kimono on TV they may realize they have experienced a part of it. And that would become meaningful to them, and that would be very important for us as well.

Midori Shinye
Project Team Leader
 7月13日Kingston YMCAでのカルチャープログラム 去年初めて同YMCAにカルチャープログラムを提供した時にはおそらく子供達だけでなくスタッフの人達もどのようなことをしてもらえるのか全く想像もしていなかっただろうと憶測していましたが、プログラムが終わった時にはこんな素晴らしいプログラムは他にはないことを認識してもらえたと思っていました。そうです、私達は我々のやっていることに誇りを持っています。案の定、今年もまた招かれて、子供達が習字・折り紙や着物の着付けを楽しんでいるのを目撃しました。去年の経験で、また「スターフィッシュ」というキャンプの名前からも想像出来る様に間違いなく子供達は水のゲームをやって「水浸し」になっているはずなので、今回はくれぐれもプログラム開始の前に乾かしてもらっておくようディレクターに頼んでおきました。結果としては幸運にも子供達はちゃんと乾いていましたが、残りの私達は蒸し暑い天候のせいで汗びっしょりでした。それにも関わらずプログラムは立派に終了しました。いつも協力して頂いている会のボランティアの皆さんと啓子さんに声を掛けて頂いて去年も手伝って頂いた4名のノンメンバーのボランティアの方々のおかげです。有難うございました。それから去年のYMCAのインストラクターだったMaddieさんがわざわざ私達を訪ねて来て下さってて嬉しかったです。 あのにぎやかな子供達は初めて外国の文化に触れたことなぞその時には特に重要なことだとは気づいていなかったと思います。しかし将来ある日美術館で書道の字を見たらまたはテレビに映っている着物を着た女性を見た時にそのある部分を経験したことに気づくことでしょう。その時初めてあの経験が彼らにとって意味を持ち、またそのことが私達にとって大切なことにもなるわけです。 プロジェクトチームリーダー 新江 緑 
Last updated 10/1/2022 Copyright 2006 - 2022  Mid Hudson Japanese Community Association. All rights reserved.
For problems with website function, email webmaster